AGAINST

ひそかに念願だった
buzzGさんのAGAINSTのカバーをついに作りました。


メインボーカルはミズキさん。
一オクターブ下にはアキトさんを召喚しました。




この曲、UTAUでカバーを作り始めた頃から
ずっとカバーを作ってみたいと思っていたんですが
USTは配布されていないし、自作しようにも
何せオケが格好良すぎてGUMIさんの音を拾える気がしなくて
長年あきらめていた曲でした。

でもついに何とか採譜に成功したので
(実際には一部間違っていてキウイさんに教えて頂いて直した)
念願だったカバーが出来てしまいました。
ヨシダキウイさんにはまたしても多大なるご迷惑をおかけして
ご協力頂き感謝の言葉もありません……。
本当にありがとうございました。
おかげで何とか形になって嬉しいです。
しかもソラさんには難しい力強いボーカルを
ミズキさんがすべて実現してくれました。

原曲のGUMIさんのさわやかで優しい歌い方も大好きなんですが
この曲への思いを詰め込むとやはり
ソラさんではボーカルに力が足りないので
これはミズキさんに歌ってもらうしかないと思い
お誕生日に歌ってもらった次第です。

一オクターブ下でも良かった気もするけど
原キーでもわりといけてしまったのと
前々からミズキさんの中の方の
アキトさん愛が素敵だなあと
TwitterやSoundCloudを拝見して思っていて
せっかくならアキトさんにも一緒に歌ってもらいたいなあ
と思った結果、原キーをミズキさんに
一オクターブ下をアキトさんに歌ってもらいました。

ミズキさんはAttackをメインに使ったんですが
音素は違う音階のものを結構無理やり当てていて
声のギャップやらエンジンとの相性やらで
ソロで聞くには若干不安定だったので
低音にアキトさんの声が入ったおかげで
何となくごませたかなという気がします。

ただこのアキトさんのmixが死ぬほど難しくて
世のアキトさん使いは神か何かなのか?
どうやってmixしてるんだ?と思うくらい本当に難しくて
声はやけにこもるし
ミズキさんの声にやたらぶつかるし
何てやんちゃな音源なんだ……と
勝手に謎の印象を作り上げて頭を抱えてました。

正直最終mixも全然上手くいった気がしないけど
一応ミズキさんのお誕生日のお祝い動画として作ったので
お誕生日中に出したいと思い
煮詰めきることができないまま投稿しました。
あとから上げたYouTubeの方がまだましかもしれませんが
おそらくどちらも大したことのない
がっかりmixだと思います。
無念……。

でも本当に昔から好きな曲で
あまり知ってる人がいなくて寂しいけど
ずっとカバーしたいと思っていたので
こうして形にできて満足でした。

探してみたら歌詞の英訳はどこにもなくて
でもこれめちゃくちゃ難しい歌詞だからなあ……
と思いつつ何となく翻訳を始めてみたら
何か案外すんなりいけてしまいそうな雰囲気だったので
これはもしや英訳も一緒に出せるのではと
本腰を入れて全文翻訳したあと
例によってElizaさんに助けてメールを送り
すべて校正してもらって
別の表現案なんかも頂いて修正し
英訳も一緒に出せたので良かったです。

翻訳に関しては本当にElizaさんに
根気強く何度もご協力頂きました。
この場を借りて改めてお礼を申し上げます。

本当にきちんと翻訳できて良かったです。
英訳してみることで
より歌詞の意味も知ることができました。
沖天とか、恥ずかしながら知らない言葉でしたので
まずは日本語の辞書を引いてから英訳を探しましたからね。
英訳したらストレートに意味が理解できました。
こんな歌詞だったのかと、英訳して初めて気づくという……。
そんな詩的な歌詞が力強くて素晴らしいです。

憎動については造語っぽかったので
憎しみ+行動の訳を考えたけど
最終的にはシンプルに憎しみだけの英訳を入れてあります。
行動の部分は本能に含めていいかなと思ったので。

ピアプロにある歌詞と
オリジナルPV内の歌詞には一部違いがありますが
英訳はピアプロの歌詞をもとにしています。
実際に歌っているのを聞いた感じだと
動画内の歌詞に近いんですが
歌う都合で歌詞に書かれている助詞が
省略されているところもあるので
本来の意味が書かれているであろう
ピアプロの歌詞の方を最優先にしました。

正直カバーより英訳の方が出来が良いと思います。
ustは頑張ったしキウイさんのおかげでたぶん完璧になったし
調声もそれなりに上手くやれたと思うけど
とにかくmixが難しすぎました。
でも作れて本当に良かったです。

今回は自分の動画にご本家の動画もお借りしました。
どうしてもこれを他の人にも見て欲しくてですね……。
当時MMDでこんなに自然に動かせるものなのか!?
というかどうやってこんな映像作ってるんだ!?
と衝撃でして。
格好いいし。
今見てもやっぱりすごくて好きなので
頼むから見て!と思って入れました。

オリジナルは30fpsで
私の動画は60fpsの設定で作り始めたので
正直エラーが出たり音ズレするかと思ったんですが
意外にも何事もなく綺麗に流せてしまいました。
ぜひ本家のGUMIさんの歌声で
あのPVも見て欲しいです。
格好いいんで。

そんな感じで普段通りの
愛だけで作ったものでしたが
それゆえに楽しかったです。

一応こちらにも英訳置いておきます。
------------------------------------
Title: AGAINST
Original Lyrics: buzzG
Translation: me, ElizaXSpears

Rising, breaking off with the sublime ground
May Day, instincts running off hatred

I will deny it
It was not the vision we wanted

Time is running
It's not rotten yet
Not until my body is destroyed
yeah we never turn around

Though I hope your thin hand will not dirty beginning tomorrow
In the world that is eroding, I cannot do it alone anymore, cannot tell you this enough, so I cry out again today

Overlapping colors of blood, and black, a song of a star we can never hear
Let's say the dawn comes and we face the end
I wonder what we'll remember

Like smiling at you, for never letting your hand go, hey, call me hold me
I have only this, I cannot come up with anything else, cannot tell you enough, it's painful and repeating

I will sing so that you can fight, even if you will be alone tomorrow
*To a breaking wish, to you who is alone
I cannot tell you enough, so I cry out again today

-------------------------------------

*the original lyrics were a little abstract, so you might feel strange about the translating, but the line adopted this phrase because it's relatively appropriate.

コメント

このブログの人気の投稿

UTAUのエンジンと所持音源の相性メモ

超個人的穂歌ソラさん調声法